egg on 怂恿
发布时间:2019-07-26 16:34:14【美式流行语】 Egg on 怂恿
Alan: You know what? I signed up for a rap contest.
Jade: That's great, Alan! I think you're a good rapper.
Alan: Thanks. I wasn't sure about the idea at first, but
my friends egged me on.
Jade: Huh? What do eggs have to do with rap?
Alan: It means that they talked me into it. Now I'm really
nervous!
Jade: Don't be. Where's the contest? I'll be there to
cheer you on!
黑轮︰妳知道吗?我报名参加饶舌音乐比赛了。
爱玉︰ 太棒了,黑轮!我觉得你是个很棒的饶舌歌手呢。
黑轮︰ 谢啦。其实一开始我不是很确定要不要报名,但是我的朋友怂恿我去参加。
( 注:egg 字面上的意思为「蛋」。)
爱玉︰啊?蛋跟饶舌音乐有什么关系呀?
黑轮︰那是指他们说服我去报名啦。现在我好紧张啊!
爱玉︰别紧张。比赛在哪里举行?我会去那里替你加油的!
流行语放大镜
egg on 怂恿
Wow, 那边一盒鸡蛋在卖一元,限量一百盒!赶快去抢!可是说时迟、那时快,一群婆婆妈妈早挡在面前,必须edge myself through the crowd(挤过人群)才有希望。
啊,看到隔壁壮硕的阿牛了,于是赶紧edge/egg him on(怂恿他)去帮忙抢个三盒, 果然,没两下就达成任务,即使挤破三颗蛋都值得。〝egg sb on〞这个动词词组起源于古老的挪威语〝eggja〞,等于英文的edge(渐渐移动),edge sb on 是「怂恿某人」,后来因为edge 和egg 长得相似就说成egg…on 了。〝egg on sb to do something〞就是「怂恿某人做某事」,相近的动词词组有〝prod sb into V-ing〞(鼓励、刺激某人做某事)。劝人行善是好的,但可别怂恿人做坏事喔!
例: In the beginning, I wasn't sure about this topic until they egged me on to do it.
一开始我不确定这个主题是否合适,直到他们怂恿我放手一搏。
Jack's friends prodded him into stealing the car; he was very foolish.
杰克的朋友煽动他偷车子;他真是蠢。
( 注:prod (v) 刺激foolish (a) 愚蠢的)
The child edged the stool nearer to the TV.
小孩渐渐把凳子移近电视。
( 注:edge (v) 使缓缓移动(n) 边缘)
© 2017-2021 joychina.org 版权所有ICP证:沪ICP备10010509号-1
违法不良信息举报邮箱:ted_chang@joychina.org |违法不良信息举报电话:02158202551
上海互联网举报中心 | 12318全国文化市场举报网站 | |儿童色情信息举报专区| 扫黄打非举报
网上有害信息举报专区:中国互联网违法和不良信息举报中心
亲爱的市民朋友,上海警方反诈劝阻电话“96110”系专门针对避免您财产被骗受损而设,请您一旦收到来电,立即接听。
公司名称:佳学商务咨询(上海)有限公司|公司地址:上海市浦东新区东方路971号25楼D座|电话:021-58202551